view cart
top
category
OUTER
TOPS
DRESS
PANTS
SKIRT
SHOES
BAG
GOODS
SHOP INTERIOR
brand
Ataraxia
çanoma
comm.arch.
Dessin de mode
Honnete
LENO
Masnou design
Nigel Cabourn
Pois É
NOVESTA
semoh
SOMBRELO
tsuki.s
un/unbient
Whiteread
Worker's Nobility
221 VILLAGE/迷迭香
other
shop
blog
contact
my account
login
0 items
top
category
category
OUTER
TOPS
DRESS
PANTS
SKIRT
SHOES
BAG
GOODS
SHOP INTERIOR
brand
brand
Ataraxia
çanoma
comm.arch.
Dessin de mode
Honnete
LENO
Masnou design
Nigel Cabourn
Pois É
NOVESTA
semoh
SOMBRELO
tsuki.s
un/unbient
Whiteread
Worker's Nobility
221 VILLAGE/迷迭香
other
shop
blog
contact
SOMBRELO
Strings Art
【SOMBRELOでのお買い物をお楽しみいただくためのページです】
※商品ではございませんので予めご了承くださいませ。
SOMBRELOのインテリアの中でも、お客様からもっとも驚かれるのがオリジナルで製作いただいたストリングアートです。
ボードに規則的に金色のビョウを打ち、釘を中心に幾重にも糸を張り巡らせた有機的で立体的なアートのことです。
ストリングアートの起源とは、19世紀後半にメアリー・エベレスト・ブールという数学者が子供たちに数学的思考をより身近なものにするために発明した「カーブステッチ」活動からと言われています。
そこから時を経て1960年代後半〜70年代にキットや書籍を通じて装飾工芸品としてアメリカで流行しました。
こちらの作品は、熊本市郊外にあるMELTというアンティークショップのオーナーであり、ストリングアート作家の古賀さんによるものです。
実際にアトリエにもお伺いさせていただきましたが、圧倒的な独自の世界観に驚いたのを覚えております。
いわゆるお洒落なショップというのとは一線を画し、海外での長いバイイング経験が非常に活きた素敵な空間でした。
古賀さんが生み出す作品は世の中で見かけるライトなデザインとは異なり、心が動かされます。
そんな古賀さん曰く「今後また同じものを作ることは難しいかな」と言わしめた渾身の作品となります。
0円(税0円)
sold out
特定商取引法に基づく表記(返品等)